wjj581_76 发表于 2006-12-11 22:00:38

非常感谢各位的指点

wei3587 发表于 2006-12-12 12:40:57

同意放学

ciwei1983 发表于 2006-12-12 20:42:05

肯定不是下课拉,下课是after class所以同意放学!

发表于 2006-12-13 12:19:30

我觉得是一天的课都结束了,并不特指放学了

wjj581_76 发表于 2006-12-14 21:47:59

非常感谢各位的指导

shouyede 发表于 2006-12-15 08:55:30

原帖由 冰凉的灿烂 于 2006-12-7 13:43 发表
After school 是个介词短语,用于句子末尾或开头,表示“放学后”,如:The boys play football after school.而Classes are over.是一句完整的句子,表示“下课了。”当然,指当天课程都结束了,但是不一定就放学 ...
谢谢啦!

perdit 发表于 2006-12-15 09:35:15

我觉得所有的课结束了,也就是说放学了,这用的复数classes.

cui 发表于 2006-12-15 10:00:26

就翻译成下课吧,我跟学生讲可以理解成放学的意思,可是他们到了做题的时候就不知道下课该写什么了.

joyzhou 发表于 2006-12-15 14:58:56

classes are over 放学了
class is over 下课了
after school放学后
after class下课后
页: 1 [2]
查看完整版本: classes are over 如何翻译?