grill
发表于 2014-2-21 10:04:39
学习了,谢谢,多看看能学到很多
凉月如眉
发表于 2014-2-22 15:03:29
这个可以不讲,只要学生掌握课本上的七个科目即可
caobenjinghua
发表于 2014-2-23 15:27:13
namisuzuki 发表于 2014-2-21 07:53
同意这种说法。可以用旧版的。最好不要照字面翻译。
是computer science吧?{:1_41:}
namisuzuki
发表于 2014-2-24 08:50:25
凉月如眉 发表于 2014-2-22 15:03
这个可以不讲,只要学生掌握课本上的七个科目即可
我觉得有必要讲,因为有做课表的活动,学生也会提问
namisuzuki
发表于 2014-2-24 08:51:18
caobenjinghua 发表于 2014-2-23 15:27
是computer science吧?
确实是computer studies.
yueyaer-moon
发表于 2014-2-24 09:16:28
信息技术 我们这里一般都是上电脑课的,所以都叫 Computer Studies
yueyaer-moon
发表于 2014-2-24 09:17:14
品德 在我们这里都叫《品德与社会》,所以我直接翻译 Social Science
yueyaer-moon
发表于 2014-2-24 10:01:13
劳技 不知道 班队 我觉得可以叫 Class Project
yueyaer-moon
发表于 2014-2-24 10:03:43
品德与社会,可以叫 Social Science 信息技术,可以叫Computer Studies
yueyaer-moon
发表于 2014-2-24 10:14:52
有没有什么更好的了,请分享哦