xixi130
发表于 2014-10-9 18:24:21
请教一个问题
Holiday fun到底怎么翻译合适?节日快乐?有趣的假日?假日趣事?还是都行!
wing81023
发表于 2014-10-9 21:32:01
个人赞同:假日趣事,节日乐趣。能体现 fun的名词词性。
jsczbysj
发表于 2014-10-10 13:40:11
我也很纠结啊,学习了。
kidddu1987
发表于 2014-10-10 14:27:54
我就翻译为假日趣事。
xuyan1983
发表于 2014-10-10 17:58:25
假日趣事,节日乐趣。能体现 fun的名词词性。
瑞雪
发表于 2014-10-10 19:39:31
节日乐趣吧,个人观点
ida19690407
发表于 2014-10-11 06:49:50
假日趣事,节日乐趣。能体现 fun的名词词性。
有必要与funny 区分,学生也很难搞懂的
任新元
发表于 2014-10-11 09:43:12
假日趣事,教参上是这么翻译的。我个人觉得只要意思对就行了。
zengnljf
发表于 2014-10-11 11:34:34
学习了,假日趣事或乐事都不错
xixi130
发表于 2014-10-11 13:22:07
多谢各位!!!{:1_30:}