in the plate可以吗
好象一般都说on the plate ,但是学生说明明是在盘子里啊,为什么不用in the plate ,我觉得也有道理,而且我个人认为应该也可以的吧 原帖由 冷月无言 于 2005-6-28 08:04 发表好象一般都说on the plate ,但是学生说明明是在盘子里啊,为什么不用in the plate ,我觉得也有道理,而且我个人认为应该也可以的吧
你可这样解释:盘子里的东西看的见,用on 不好用IN THE PLATE,因为一般盘子是平的,东西是放在它的表面,所以用ON.
而碗,篮子等它们有一定的深度,要用IN 这问题提的不够水准啊
我来提个类似的 在图片上怎么说
呵呵on the picture in the picture 都可以 原帖由 洛尘 于 2005-12-21 15:21 发表
这问题提的不够水准啊
我来提个类似的 在图片上怎么说
呵呵on the picture in the picture 都可以
这两个有没有区别?
其实中国人学英语就讲究.英美在使用的时候不是太注重的. plate一般都是偏坦平的,所以一般看做on了,久而久之就固定下这样的说法,个人以为外国人在这点达成共识的地方是不太可能说in的.楼上可别将外国人的随便那么泛化啊.就好比外国人在想我们中国人为什么把裤子不叫a pair of,因为也有两个裤管啊,所以按照你的逻辑外国人会说一双袜子,一副手套,..................一套裤子. 不知道外国人这个推理是否会通的过你的思路? 讨论这个呢? 原帖由 skybaozi 于 2005-12-21 09:51 发表
不好用IN THE PLATE,因为一般盘子是平的,东西是放在它的表面,所以用ON.
而碗,篮子等它们有一定的深度,要用IN
这个解释比较合理!! on the picture ,苍蝇飞到图片上
in the picture,苍蝇是图案的一部分
on the sofa
in the sofa
on the bed
in the bed 呵呵,都有道理
页:
[1]
2