冷
发表于 2009-3-4 09:03:21
一带而过就好了吧,就是吃药没?
金子
发表于 2009-3-7 16:28:18
daoyou1说得很详细........学习了
gpp3512112
发表于 2009-3-9 11:44:28
Are you taking any medicine? 也是这个道理。可翻译成:你在服药吗?(linda001978)
若用现在完成时:Have you taken any medicine? 你已经吃过药了吗?
意思有微妙的差别。
看了这个解释,现在明白了,感谢
xujie2002988
发表于 2009-3-9 19:55:11
同意3楼 的说法