battleground 发表于 2009-4-7 10:15:28

发高烧是a high fever还是have got a high fever?

发高烧是a high fever还是have got a high fever?
词组翻译中的
我觉得 两种都可以的

ljhwjshpy 发表于 2009-4-7 10:47:30

做为词组而言,我也认为应该都是可以的。

kevinzou 发表于 2009-4-9 18:28:16

have got a high fever

田亦非 发表于 2009-4-10 20:16:45

应该是get a high fever吧

几时明月 发表于 2009-4-13 07:51:11

高烧是a high fever
而发高烧是have got a high fever或是have a high fever

灯火楠珊 发表于 2009-4-13 16:35:31

have got a high fever 更准确吧!

王树巧 发表于 2009-4-20 10:03:06

到底哪种是最确切的表达呢?

huyuqing123456 发表于 2009-4-20 18:53:48

have got a high fever更准确些.

流星飞处 发表于 2009-4-21 19:04:32

高烧是a high fever
而发高烧是have got a high fever或是have a high fever ,这应该是正确的

battleground 发表于 2009-4-22 07:49:01

谢谢大家
我觉得have got a high fever
have a high fever
get a high fever
都应该是可以的吧
页: [1] 2 3
查看完整版本: 发高烧是a high fever还是have got a high fever?