vanessalyj 发表于 2011-1-24 22:21:26

razzle-dazzle 哄闹

razzle-dazzle []n. 混乱、狂欢,adj.耍花招的,vt.使人眼花缭乱,美式英语中的一个俚语,来自单词dazzle的异形重复。如句子:Bob is such a good player that he doesn't have to add razzle - dazzle to his game.
鲍勃的球技好,用不著在打球时故意来些花哨的玩意以引人注意。接下来看看dazzle这个单词:

dazzle []   v.使...眼花缭乱,最初是不及物动词,1530年开始有了及物动词的功能,来自中古英语dasen,一个关系非常密切的单词是daze v.使...茫然,看两个句子:

1.The boxer dazed his opponent这名拳击手把对手击昏了。
2.She was dazzled by the sudden sunlight猛然的阳光使她目眩。

很显然,dazzle这个单词中,daz(z)是词干,le是后缀。这个le后缀通常表示动作的反复,如单词chuckle v.咯咯的笑,twinkle v.闪烁、闪动,如句子:Stars twinkled in the night sky星星在夜空闪烁等。

今日名言
Power invariably means both responsibility and danger---Theodore Roosevelt,former American president.
实力永远意味着责任和危险---西奥多.罗斯福,美国前总统。
页: [1]
查看完整版本: razzle-dazzle 哄闹