vanessalyj 发表于 2011-10-10 14:01:02

exhibition 展览、展览会、展现、表现

exhibition [,eksi'biʃən]n.展览、展览会、展现、表现,来自拉丁语exhibere,表示“展示、展出”,来自前缀ex(out)+hibit,来自拉丁词根hab,habit,hibit,表示居住、占有、拥有、持有等,所以exhibition展览的字面意思可以理解为“to hold out or to show”。衍生单词有:

ability [ə'biliti]n.能力、力量、才智、本领等,如句子:Everybody believes in his ability大家都相信他的能力;

cohabit vi.(未婚者)同居,前缀co=com=together,字面意思就是“居住在了一起”,如句子:Some people choose to cohabit rather than marry有些人选择同居而不结婚;

debit ['debit]n.借方、借, vt.记入(账户)的借方,前缀de表示远离的,字面意思就是“something you don't have anymore”,最常见的应用是debit card借记卡,即持debit card消费时,商家直接从你的储蓄账户里扣款,如果你账户里没钱,则不能消费。而持credit card 贷记卡(又叫信用卡)消费时,你是先向银行借钱付账(和你自己的储蓄账户没关系),然后还钱给银行;

habit ['hæbit]n.习惯、习性、(吸毒、喝酒、抽烟的)瘾,如句子:Change of habit cannot alter Nature改变习惯不能改变本质;

Habeas Corpus ['heibjəs'kɔ:pəs]n.人身保护权,拉丁语,意思就是“you may have the body”,是法庭发出的一种命令,要求政府机构和监狱官员把被关押的人带到法院接受审判并说明关押他的理由,给予了被关押者请求法官将其释放并下令结束不公正关押的权利,以避免政府侵犯公民权、将其长时间关押。最早见于1215年英王约翰被迫签订的限制皇权的The Magna Carta大宪章中,后来被美国正式写在宪法第九章中,成为了英美普通法律思想的基石。

littlechick1 发表于 2011-10-11 09:35:33

thank you for sharing!!!!!!!!!!!

soniasll 发表于 2011-10-23 19:03:21

谢谢分享......................
页: [1]
查看完整版本: exhibition 展览、展览会、展现、表现