牛津中小学英语网

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

Get out of here 难以置信

sinky 2013-10-12 16:28 [复制链接]
Get out of here 难以置信

                  Larry和李华刚下课。李华告诉Larry一个非常好的消息。
                  LM: Larry! 我有个好消息,说了你一定不相信,我买的彩票中奖了!
                  LL: Really? Get out of here!
                  LH: 我中了彩票,你不为我高兴,还让我出去?Get out of here? 我们又不在屋子里,出去上哪儿去呀?
                  LL: No, listen,when someone tells you some good or exciting
                  news, and you are really surprised, you can say
                  get-out-of-here. It shows that you can barely believe the good
                  news.
                  LH: 原来get out of here在这里是表示惊讶和难以相信的意思。按字面来解释不就是出去吗。
                  LL: You are right. So anyway, how much money did you win?
                  LH: 你说我的彩票呀? 我中奖得了一千美元。
                  LL: A thousand dollars? Get out of here! You are sooooo lucky!
                  Hey, I've got some good news too. Do you remember that summer
                  internship at the museum I applied for?
                  LH: 你申请暑假到那博物馆去实习,当然记得呀!怎么啦?他们接受你去实习啦?
                  LL: That's right! And not only that, but they are going to pay
                  me a good salary too!
                  LH: 让你去实习,还给你很好的薪水?Get out of here! 我简直不能相信。这比中奖还棒。
                  LL: Heh, well, I don't know about that... Oh, by the way, you
                  won't believe who I saw in the coffee shop near my apartment
                  this morning, Jet Li!
                  LH: 什么?你在公寓附近的咖啡店里看见李连杰了?Get out of here!
                  LL: He's a really nice guy. Look, he gave me an autograph.
                  LH: Whoa, get out of here! 李连杰还给你亲笔签名!你真幸运。
                  
最新评论 | 正序浏览
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

快速回复 返回顶部 返回列表