牛津中小学英语网

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

先学英语语法,还是先学汉语语法?

daoyou1 2009-2-15 22:54 [复制链接]
发表于 2009-3-14 09:08:56
“包括我马上要教的the boy with big eyes,我想也许外国学生就不一定会有这种很困难的感觉,”
敢问洛大师,有一个儿童动画片---大头儿子和小头爸爸---您知道英语是怎么翻译的吗??Big head son and small head father 为什么不用with呢??
发表于 2009-3-15 13:18:33
a 3-year-old boy
a boy who is 3 years old
都存在吧
发表于 2009-3-16 23:05:15
我也不太赞成过早地学习语法,就定语后置的翻译问题,我现在教的是五年级学生,我整整花了一学期的时间不停地复现,才使大部分孩子懂了,还不是全部。教学时我也从没说过这是什么定语后置。因为孩子根本就不明白什么叫定语。最近在讲形容词与副词的区别,虽然早就渗透了,可已经讲了将近两个星期了,还只有几个接受能力较强的孩子懂了。因此,我觉得英语的语法还是等汉语语法讲完后再讲比较好,要不孩子学起来肯定会很吃力。
发表于 2009-3-17 08:05:58
我记得教 Who's the boy in the tree?的时候  对于the boy in the tree我就讲过,然后举例: the boy in the classroom, 大多数同学还是能够明白的,到后面一课的E部分我补充了The boy in the car is David.我觉得在四年级阶段也并不一定要刻意提示什么定语不定语,.只要隐性的会这个公式就行,就像4BU3出现了一个It's cold today, isn't it?我也没去跟学生说什么反意疑问句,到了六年级末给好学生提优的时候可以简单提一下"定语", 比如The fat man he saw yesterday is my grandfather.有两个定语.

汉语是不太讲究语法的,也无所谓等到学汉语语法,其实根据情况到了有必要的时候讲就行了, 就比如四年级学生不懂第三人称单数, 那跟学生简单解释一下比方一下不就行了吗?
发表于 2009-3-17 09:16:45
我们小学英语老师需要有深入浅出的本事,也许这是我们一直都在追求的。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

快速回复 返回顶部 返回列表