牛津中小学英语网

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

英语也逍遥

记得著名艺术家、相声表演家姜昆和戴志成先生曾经合作过一个相声:题目早已经忘记是什么了!:)
    但是他们的这部相声反映的却是现在的中国式的英语。这句话怎么说呢?也就是在姜昆看来,在现在的学习英语的浪潮中,依然有很多的人还是讲着标标准准中国式的英文语法!
   清楚地记得,在相声中有这么一个情节:姜昆向戴志成介绍了一个真实的例子,有一个中国人到国外去办事,在前往外国自然坐的是飞机,在飞机上这个中国人不小心碰了一个外国人一下。中国人向外国人很有礼貌的说了一声:“I'm sorry.”那外国人也很客气,就说了一句:“I'm sorry,too(two).”中国人完全没有反应过来,还以为是外国在在和他比数数,就又说了一句:“I'm sorry,three.”这个外国人一下子目瞪口呆,不知说什么是好....
   这样的一则笑话告诉我们一个很现实的问题:现在有的中国人讲的英文连说英文的人都听不懂!不知道当是那个中国人的英语老师是在教什么、怎么教的?在以怎么样的一个目的在传授自己的知识?
   同样的语法问题还有这样的一个例子:来看电影的人很多,一个中国人就对外国的有人说:“people mountain ,people sea. today no see, tomorrow see.”懂英语的人也许这句话是不太明白的。原来阿,这外国人想了老半天终于想明白了,这句话的意思是:“人山,人海。今天不看,明天看。”这样的“语法”给人们的交流带来了不少的麻烦......
    类似于这样的笑话还有不少,这些都是发生在我们的周围的真实的事情。比如一个人在向外国人介绍一起交通事故时是这样叙述的:“one car come ,one car go .two car pangpang, one man die .”看到或者是听到这样的话也许我们都是没有办法理解的。其实那个中国人要表示的意思就是:“一个车过来,一个车过去。两车相撞,一个人死了。”你说这样的语法是不是好笑?还有一个例子:“tomorrowmorning , who get early ,who call who .”(明天早上,谁起床早,谁叫谁。)这样的句子一说出来就会笑掉人家的大牙的!
     所以,在现在的英语教育教学,我觉得英语的语法教学是十分必要的(necessary)也是非常的重要的(significant)。语塞了!呜呼~
   希望大家多多提您宝贵的意见!
最新评论 | 正序浏览
发表于 2006-6-23 17:12:37
呵呵  
其实 也是悲哀啊
发表于 2006-6-25 18:08:57
原帖由 昕晔 于 2006-6-23 17:12 发表
呵呵  
其实 也是悲哀啊
发表于 2006-7-1 18:45:33
可现在的 教材不提倡讲预语法知识
这样有时候就会造成语法知识的模糊
学生不敢表达
发表于 2006-7-2 08:09:59
正如楼主所说,当我们不能用英语很好地表达的时候,我们只能用汉语的评议结构来套用英语。
楼主所说的笑话真好笑,但同时也可以说明中国人的好学,我认为他们已经很了不起了。
比起不学无术,见到外国人就跑的一些国人来说,他们已经很伟大了,至少他们能清晰地表达自己的意思。
中国人学英语真的很累。
发表于 2006-7-20 15:46:23
语法的学习是必要的,但是有多少人能把这语法学透,交流前先想好了我这句话的语法对不对的话,那还怎么交流。所以我同意楼上的有说的勇气难得呀,我们中国人讲话也不是完完全全按语法规则来的呀,只要能起到交流的目的就好了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

快速回复 返回顶部 返回列表