牛津中小学英语网

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

a book for SuYang该怎么翻译

ilovelulu 2006-10-28 12:47 [复制链接]
发表于 2008-10-21 17:04:55
a book for SuYang给苏阳的一本书
发表于 2009-2-23 20:50:56
给苏阳的一本书[img][/img]
发表于 2009-2-23 20:56:24
当然译成给SuYang 的一本书,以免到六年级时跟give SuYang a book.混淆。
发表于 2009-2-24 16:04:24
a book for SuYang这个短语中for是"给"的意思,for SuYang是修饰a book的。所以
应该译为“给苏阳的一本书”。
发表于 2009-2-27 13:54:43
我觉得都可以。这样翻译都是把for当介词短语来看呀。
发表于 2009-3-22 10:57:04
给苏阳的一本书”。
发表于 2009-3-28 07:23:22
为杨玲准备的一本书
发表于 2009-3-29 16:27:11
给苏洋的一本书呗
能怎么解释
发表于 2009-3-30 19:40:10
给苏阳的一本书
发表于 2009-4-1 08:37:37
同意楼上几位的意见。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

快速回复 返回顶部 返回列表