牛津中小学英语网

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

“三岔路口”怎么说

sinky 2013-10-8 09:49 [复制链接]
“三岔路口”怎么说
                  “双线道”怎么说?“三岔路口”怎么说?平时不会也就罢了。如果恰巧有个老外向你问路,你要是不会麻烦可就大了,所以啊,未雨绸缪,赶快来学一学吧!
                  1. It will be Pingan Ave. It's a six-lane avenue.
                  那就是平安大街,是条六线道。
                  指路的时候如果能够说出街道的名字最好,至于是几线道一般则不会提及。单说双向交通的线路是two-lane
                  traffic,具体到road,street,highway,avenue的时候,直接在 two-lane
                  后面加上这些词就可以了。四线道就是 four-lane xxxx,六线道就是 six-lane xxxx。

                  2. Come down Pingan Ave about 100 meters.
                  由平安大街往下走约100米。
                  英文这个用法跟中文有异曲同工之妙。我们会习惯地说,往“下”走,英文也会说 come “down” 或是 get
“down”。

                  3. You will see a PetroChina gas station on your left。
                  在你的左手边你会看到一座中石油的加油站。
                  指路的时候除了路名之外,明显的地标也是有帮助的。通常你可以指出一些明显的建筑物或是加油站来帮助对方。加油站的英文是 gas
                  station,有时会简称为 station。

                  4. Keep going 50 meters before you come to a fork road.
                  继续走 50 米,直到你走到一个三岔路口。
                  “继续往下走”可以用 keep going 或是 continue straight,keep straight
                  也可以。Fork road 就是我们说的三岔路口。那如果是丁字路口要怎么说? 你可以说 This road will
                  dead end into 10th Street. 就可以表达出丁字路口的意思了。
                  
最新评论 | 正序浏览
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

快速回复 返回顶部 返回列表