牛津中小学英语网

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

“上当了吧”怎么说

sinky 2013-10-8 10:00 [复制链接]
“上当了吧”怎么说
                  1. Got you! (骗、吓……)到你了吧!
                  A: My sister just now called and said she's moving in with us.
                  我姐姐刚刚打电话来, 说她要搬过来跟我们一块儿住。
                  B: What?
                  什么!
                  A: Got you!
                  上当了吧!
                  "Get you"
                  是"(骗、吓、捉弄……)到你了吧!"的意思。有次油画班上有一个同学想捉弄我,趁我正要把画具收到柜子里时忽然把柜子的门关起来,想趁机把我的手夹住。
                  结果我闪地快,使他的恶计失败。我便哈哈大笑地对他说:"Haha.. You didn't get me."

                  2. Big time 非常;很;大大地
                  A: Oh, no. I completely forgot about my appointment with Mrs.
                  Anderson at 2 o'clock.
                  唉呀!糟了!我完全忘了和Anderson太太两点钟的约会。
                  B: You know she's gonna complain about that big time, don't
                  you?
                  你知道她会跟你抱怨一番的吧?
                  "Big time" 也是蛮常听到的一个口语。它的意思就相当于 "very much","extremely"。
                  例如上面那个"Got
                  You!"这个词,如果你跟你的朋友开了一个很大的玩笑,结果他真的被你唬得一楞一楞的,你就可以很得意地对他说"I got
                  you big time." (我把你骗得乱七八糟的吧!)
                  
最新评论 | 正序浏览
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

快速回复 返回顶部 返回列表