牛津中小学英语网

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

请教

wuxiaoqin 2006-12-25 14:20 [复制链接]
a big luch , a popular festival 怎么翻译? 好像有很多只能意会不能直译的短语哟
最新评论 | 正序浏览
发表于 2006-12-25 15:10:31
一顿丰盛的午餐
一个受人欢迎的节日
发表于 2006-12-31 14:15:07
我翻译成 一顿大餐 一个传统佳节,可以吗
发表于 2006-12-31 18:16:18
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
发表于 2007-1-14 19:53:59
"传统佳节"我认为可以,当然译成"一个多数人喜爱的节日"更好!
发表于 2007-1-16 08:04:25
一个多数人喜爱的节日,更适合
发表于 2007-1-16 14:46:14
翻译为“一顿大餐”“一个流行的节日”如何?
发表于 2007-1-19 15:26:47
我觉得是一顿丰盛的午餐和一个受欢迎的节日
发表于 2007-1-19 18:34:15
一顿盛宴和一个普遍的节日
发表于 2007-1-20 09:06:52
我觉得是一顿丰盛的午餐和一个受欢迎的节日
同意!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

快速回复 返回顶部 返回列表