牛津中小学英语网

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

请教各位:on the first floor 怎么翻译啊

yuling472 发表在 教学讨论2014-7-5 19:26 [复制链接]
发表于 2014-9-22 19:34:10
就说在一楼吧,今天刚介绍了英式中的the first floor,学生就有要晕的趋势,还是死板点,别多说了
使用道具 举报 回复 支持 反对
发表于 2014-9-22 19:35:41
我没有讲的太多,教师用书上说按美式英语。
使用道具 举报 回复 支持 反对
发表于 2014-9-22 20:52:37
我也解释成在一楼,怕说多了孩子反而混淆
使用道具 举报 回复 支持 反对
发表于 2014-9-22 21:50:26
直接说在一楼,至于英式说法作为文化了解好了。 让孩子们记:我们的一楼英国的底楼。
使用道具 举报 回复 支持 反对
发表于 2014-9-24 09:46:52
按字面翻译在一楼
使用道具 举报 回复 支持 反对
发表于 2014-9-24 10:42:22
还是要结合课文给学生说清楚的,英式还是美式
使用道具 举报 回复 支持 反对
发表于 2014-9-24 11:14:55
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
使用道具 举报 回复 支持 反对
发表于 2014-9-24 18:32:22
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
使用道具 举报 回复 支持 反对
发表于 2014-9-24 18:34:12
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
使用道具 举报 回复 支持 反对
发表于 2014-9-24 20:29:21
在一楼吧。别弄复杂了
使用道具 举报 回复 支持 反对
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

快速回复 返回顶部 返回列表