牛津中小学英语网

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

at the Nanjing Road 与 on the Nanjing Road

亮丽 2007-4-23 20:21 [复制链接]
发表于 2007-5-30 08:25:21
<P>IN与ON的区别:从字面上看,前者表在什么里,而后者表在什么上.STREET通常情况下,两边高楼林立,所以用前者.而ROAD一般指乡间马路,旁边没什么建筑,当然用ON了.这种用法跟单词本身的意义不冲突,只要你理解一下就会了.</P>
<P>ON与AT的区别:当要将某个地方表达成"点"时用AT.而表达成"面"时用ON.</P>
<P>IN与AT的区别:如果这个"面"看得很大时,用IN.而将它看成一"点"用AT如 I live in this town. (在飞机上,指着下方或看着地图说)LOOK, I LIVE AT THIS TOWN.</P>

[ 本帖最后由 membercode3373 于 2007-5-30 08:27 编辑 ]
发表于 2007-5-31 13:01:27
书上有句话是这样的Turning right at Nanjing Road.我认为是在南京路转
而On Nanjing Road 是在南京路上
发表于 2007-5-31 13:55:49
学习了,谢谢
发表于 2007-6-4 22:09:59
原帖由 <I>summersnow8</I> 于 2007-4-26 08:56 发表 &lt;<IMG alt="" src="images/smilies/titter.gif" border=0 smilieid="9">&gt;
<P></P>&lt;<IMG alt="" src="images/smilies/titter.gif" border=0 smilieid="9">&gt;这样的理解是有道理的. 另外如果想表达在某路的具体门牌号时, 就要用介词"at"了.
<P></P>
同意楼上意见
发表于 2007-7-27 10:32:33
<P>
原帖由 <I>youngyoung</I> 于 2007-5-3 14:30 发表 street 用 in;road用 on; crossing, turning,corner用 at
</P>
<P>赞成!我也是这么理解的!</P>
发表于 2007-9-18 14:35:09
thanks
发表于 2007-9-18 18:08:16
哎,看来只有#21 membercode3373才是高手。
发表于 2008-8-19 22:35:53
长知识
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

快速回复 返回顶部 返回列表