牛津中小学英语网

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

Star Lake的翻译

shirley073 发表在 教学讨论2016-10-15 14:08 [复制链接]
各位,请问六上U3课文中的Star Lake怎么翻译? 星星湖还是斯塔莱克?
最新评论 | 正序浏览
发表于 2016-10-18 14:10:39
我们翻译的是星星湖,何必要去跟学生搞那么复杂呢?
使用道具 举报 回复 支持 反对
发表于 2016-10-19 16:15:28
星星湖吧-----------------------------------------
使用道具 举报 回复 支持 反对
发表于 2016-10-20 17:00:25
星星湖就可以了吧。。。。。。
使用道具 举报 回复 支持 反对
发表于 2016-10-21 12:32:15
我觉得都可以啊,但是从翻译的角度来说,应该是翻译成后者。地名的翻译,是不可以翻译成其英文单词的意思的,而是应该翻译成发音。
使用道具 举报 回复 支持 反对
发表于 2016-10-22 16:24:26
星星湖吧 ,个人观点。
使用道具 举报 回复 支持 反对
发表于 2016-10-23 11:31:58
星星湖吧,纯粹是个人的观点
使用道具 举报 回复 支持 反对
发表于 2016-10-24 00:57:52
感觉星星湖比较准确吧
使用道具 举报 回复 支持 反对
发表于 2016-10-24 08:53:26
星星湖,孩子好记些!
使用道具 举报 回复 支持 反对
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

快速回复 返回顶部 返回列表