牛津中小学英语网

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

一双大眼睛怎么翻译啊???

嫣然 2007-6-13 19:21 [复制链接]
<P>各位同仁,帮帮忙,一双大眼睛怎么翻译啊???</P>
<P>a&nbsp; pair&nbsp; of只能用于物品吧,请大家帮帮忙吧,谢谢!<IMG alt="" src="http://www.njxxyy.com/bbs/images/smilies/handshake.gif" border=0 smilieid="17"> </P>
最新评论 | 正序浏览
发表于 2007-6-14 10:03:27

with big eyes

with big eyes
发表于 2007-6-15 08:32:06

想想

好象就是big eyes吧,眼睛不是都长着两只吗.
发表于 2007-6-15 18:43:35
我见过有的资料上,就说是“a pair of big eyes”
发表于 2007-6-16 17:04:03
好象可以用a pair of 的.
发表于 2007-6-18 15:44:26
还么注意过饿, 我们都这样写的
发表于 2007-6-18 19:13:43
我怎么觉得好奇怪啊
发表于 2007-6-19 15:49:50
两者都可以,但好象习惯用with big eyes
a pair of big eyes也没错,但觉得有点怪怪的;P ;P
发表于 2007-6-20 20:56:19
对 的啊!
发表于 2007-6-21 11:15:24
我也觉得奇怪,所以我问了一下,他们说就写two big eyes,两只就是一双啊 :lol
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

快速回复 返回顶部 返回列表