<P>原帖由 <I>雨丝2005</I> 于 2008-3-11 22:44 发表 <A href="https://www.njzxxyy.com/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=262436&ptid=28562" target=_blank><IMG alt="" src="https://www.njzxxyy.com/bbs/images/common/back.gif" border=0></A> 翻译词组:重感冒怎样翻译?是 a bad cold?还是get a bad cold?或是 have got a bad cold? </P>
<P>窃以为最好是“a bad cold”,“get a bad cold”应该是“得了重感冒”的翻译。正如“”Sunday morning”和“on Sunday morning”也是不同的。</P> |