牛津中小学英语网

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

请教:喜欢看京剧的英文翻译

xianyishen 2009-5-2 07:45 [复制链接]
like seeing Beijing operas
还是like seeing Beijing opera
按课文来推理的话,opera是可以应该加S的。这里是把OPERA当作(一场)戏来说的 。
但是Beijing opera 作为戏剧的意思来讲,是指(一种)戏剧,有必要加S吗?
最新评论 | 正序浏览
发表于 2009-5-3 10:15:17
怎么没有人给我回啊,自己再顶一下。
发表于 2009-5-3 10:50:31
我认为应加“S" ,竟然是一类物嘛。eg: I like masks.
发表于 2009-5-3 21:23:33
但是好像Beijing opera 是专指京剧啊
发表于 2009-5-3 21:24:16
京剧是独立的剧种,我觉得不应该加S
发表于 2009-5-4 15:51:46
我觉得跟解释得太复杂,学生未必能理解,我是这么跟学生说的,既然是可数名词,只要体现出单数或者复数就行了,不知道对不对
发表于 2009-5-4 15:52:16
再讨论讨论呀 再顶顶嘛
发表于 2009-5-5 09:47:49
我觉得不需要加,因为这类词有点像专长有名词。
发表于 2009-5-5 10:25:29
应该加s的!!!!!!!!!!
发表于 2009-5-5 10:39:46
我觉得应该的啊,英语有些名词的复数其实一直在变,比如chocolate,fruit等等,我觉得我们现在就是讲like doing sth,那么就让学生现阶段理解这个用法就可以了啊。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

快速回复 返回顶部 返回列表