掌握教与不教的尺度
四年级英语电子备课组
在第三单元中,学生根据家谱学习uncle, aunt, grandpa, grandma四个表示亲属关系的单词。但在教授单词uncle及aunt时,我遇到了一个难题。如果按书上提供的家谱,uncle的含义为舅舅,而aunt相对应的是舅妈。可在英语中,uncle可指阿姨、姑姑、婶婶等女性长辈。在讲授时应该如何向小朋友们讲解这复杂的含义呢?是照本宣科还是拓展讲授,应拓展到什么程度呢?
对于这样一个问题,我选择了一个简单的介绍方法:与父亲年纪相仿的年轻男性都可以称为uncle,而与母亲年纪相仿的年轻女性都可称为aunt。不会去教授那些复杂的亲属关系,又让学生对单词有了一个更加深化的了解。
其实,在教学中,我们经常会遇到这样的问题:到底该讲多少呢?我认为,适当拓展是必须的,书本上的内容毕竟比较少,不能把学生的局限在书本所提供的内容中,但在拓展时必须要掌握一个度,倾囊相授未必就是好的,特别是对于低年级的小朋友,要让学生在书本之外有所得,但又不会感到压力、不会感到复杂而不能理解、不会因为拓展过多而失去学习的兴趣,这就需要教师仔细斟酌应该拓展教授到何种程度了。 |
|