美国家庭中的电话机一般都有留言提示功能,也就是当外人打入电话时,如果主人不在家,电话没人接,电话机会自动播送一段提示,内容通常是:抱歉,家里没人,请您听到“嘟”的一声之后,将您的姓名与电话号码留下来,我回家之后,马上给您回电话。由于这样的提示过于平淡,许多美国人都使用自己编写的提示。通过这些提示,我们可以发现美国人的民族性格中幽默的一面。
Hi. I am probably home. I'm just avoiding someone I don't like. Leave me a message, and if I don't call back, it's you. 嗨,我可能在家里,但我不想给我讨厌的人回电话。请留言吧。如果我没有给您回电话,那么您就是我讨厌的那个人。
Please leave a message. However, you have the right to remain silent. If you give up the right, everything you say will be recorded and will be used by us. 请您留言。当然,您有权保持沉默。如果您放弃这个权利,那么您说的每句话都将被记录在案,并且将被我们所利用。
Hello, you've reached Jim and Sara. We can't pick up the phone right now, because we're doing something we really enjoy. Sara likes doing it up and down, and I like doing it left to right. So leave a message, and when we're done brushing our teeth, we'll get back to you. 嗨,这里是Jim和Sara的家。我们现在不能接电话,因为我们正在干一件我们非常喜欢干的事情。Sara喜欢一上一下地干,而我却喜欢一左一右地干。好吧,请留言吧,等我们刷完牙,我们将给您回电话。
Thank you for calling us. If you wish to speak to Mike, push 1, to Cathie , push 2, to Alex, push 3, to Doggie, push 4. All of this button pushing doesn't do anything, but it makes you feel like we have a big time phone system. 谢谢您给我们打电话。如果您想找Mike,请按1,找Cathie,请按2,找Alex,请按3,找Doggie,请按4。其实不管您按哪个钮,结果都一样(我们家只有一部电话,并没有分机),但这会让您感觉,我们家里好象有一台很大的电话交换机。
[此贴子已经被作者于2005-3-16 23:41:50编辑过]
|