牛津中小学英语网

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

dining-room的意思能翻译成客厅吗

wangjuan2006 2011-9-19 09:58 [复制链接]
书上的解释是“起居室”,我能翻译成客厅吗?
最新评论 | 正序浏览
发表于 2011-9-19 13:05:41
楼主说错啦 客厅,起居室应该是sitting-room dining-room是餐厅
使用道具 举报 回复 支持 反对
发表于 2011-9-19 14:35:00
dining-room是餐厅 、饭厅的意思吧,应该不能翻译成客厅
使用道具 举报 回复 支持 反对
发表于 2011-9-19 18:55:24
哈哈,是我打错了,我就是想问sitting-room?
使用道具 举报 回复 支持 反对
发表于 2011-9-19 21:28:48
我觉得sitting-room也可以解释为客厅
使用道具 举报 回复 支持 反对
发表于 2011-9-20 20:12:52
doning room 是餐厅,客厅是sitting room
使用道具 举报 回复 支持 反对
发表于 2011-9-22 11:12:38
同意楼上的观点!!!!!!!
使用道具 举报 回复 支持 反对
发表于 2011-9-22 14:45:45
起居室应该是sitting-room, dining-room是餐厅
使用道具 举报 回复 支持 反对
发表于 2011-9-22 20:33:13
起居室应该是sitting-room, dining-room是餐厅
使用道具 举报 回复 支持 反对
发表于 2011-9-26 10:31:58
起居室应该是sitting-room, dining-room是餐厅
客厅也可以翻译为sitting-room
使用道具 举报 回复 支持 反对
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

快速回复 返回顶部 返回列表