zlf1211
发表于 2012-5-4 08:42:24
see the doctor该如何翻译啊?
see the doctor该翻译成看病还是看医生啊?
banana11
发表于 2012-5-4 20:25:41
没考虑那么细,看医生应该就可以了吧?
mayun
发表于 2012-5-23 16:47:17
都可以吧。。。。。。
张近贤
发表于 2012-5-24 10:06:41
看病更确切吧,看医生是字面意思
张近贤
发表于 2012-5-24 10:12:05
mayun 发表于 2012-5-23 16:47 static/image/common/back.gif
都可以吧。。。。。。
看病更确切吧,看医生是字面意思
lala
发表于 2012-5-24 12:48:34
书后生词表里有解释:看医生,就诊
shawjinhua_2008
发表于 2012-5-25 09:36:25
看医生,看病也可以呀。翻译时我个人觉得不要太过于抠字眼。
shenjingyun0327
发表于 2012-5-25 16:59:13
我们中文里面说看病还是看医生 常人的理解都是一个意思啊 所以讲的时候带一下 两个意思都可以的
qingyue
发表于 2012-5-27 15:51:03
个人感觉看病应该是
ida19690407
发表于 2012-5-28 06:54:46
看病,就诊.在刚开始可以向学生说明,看医生是去看病,习惯了就好.