cxn9
发表于 2014-12-8 12:56:34
drive so much经常开车或太多的开车;另一个不赞成译为画眉,可译为乌鸦或黑鸟
独家记忆
发表于 2014-12-8 14:15:56
学习了,谢谢了,谢谢
wmz1971
发表于 2014-12-8 16:26:53
教参上blackboard说的就是画眉
wmz1971
发表于 2014-12-8 16:30:05
对不起 打错了 blackbird
水中绿叶
发表于 2014-12-8 19:15:39
drive so much 不要开太多车 ,littlebird画眉
小兀
发表于 2014-12-8 20:16:49
水中绿叶 发表于 2014-12-8 19:15
drive so much 不要开太多车 ,littlebird画眉
我觉得somuch不应该说成太多吧?
xuyan1983
发表于 2014-12-9 17:27:50
“drive so much是开太多的车,我觉得也可以理解为经常开车”,还有一个我看到参考书上说画眉
kqxx
发表于 2014-12-9 17:37:31
不要开太多车和画眉
宝应的赵娜
发表于 2014-12-12 09:49:21
应该是不要开太多的车
开心就好
发表于 2014-12-12 19:17:37
“drive so much是开太多的车,我觉得也可以理解为经常开车”,还有一个我看到参考书上说画眉,起初我也觉得应该翻译是黑鸟{:1_30:}