qiaoqiao
发表于 2007-5-9 18:23:31
同意十楼的
beyond263
发表于 2007-5-10 15:04:28
给我本抄写本好吗?
jiangpei756
发表于 2007-5-11 07:55:37
回复 #3 地球来客 的帖子
其实英语就是这样,在中文里面没有准确地翻译与英语一一对应。just know the meaning ,it's ok
yourisemeup
发表于 2007-5-14 08:54:31
说实话,硬讲很头疼的,毕竟一句话可以有很多种说法的,因为他是一门语言啊
草凸玉
发表于 2007-5-17 20:31:29
给具体的语境,帮助理解哦
iris_fy
发表于 2007-5-30 09:27:06
<P>只要大概意思对就行了,我觉得英语翻译没有必要规定一个句子一个固定的意思,这样也许会限制学生的思维能力,像我们平时翻译,每个人的语感以及中文表达能力不一样,翻出来的内容也不一样。所以只要学生能表达它的正确意思就行了。</P>
Jackjones281
发表于 2007-5-30 09:27:54
同意的啊
xiaomuyu16
发表于 2007-6-6 08:41:06
这样翻译
我可以得到一本抄写本吗?或我可以要一本抄写本吗? 意思差不多就行了.考试又不考句子翻译.
beyond263
发表于 2007-6-20 10:35:00
能给我一本抄写本吗?
月光布丁
发表于 2007-6-26 09:42:00
学生能够理解意思就行了,听得懂,会做就好.
页:
1
2
3
[4]
5
6
7
8
9
10